Evropské podniky přicházejí o množství obchodů vzhledem ke komunikačním bariérám. Vyplývá to z výsledků studie, kterou na své první tiskové konferenci prezentoval komisař pro mnohojazyčnost Leonard Orban. Podle studie celkově 11 procent malých a středních podniků v zemích Evropské unie exportujících do zahraničí přichází o kontrakty z důvodu neznalosti cizích jazyků.


Studie ukázala jasnou souvislost mezi znalostí jazyků a úspěchem v oblasti exportu. Stejně tak se ukázalo, že angličtina je klíčovým jazykem pro získání přístupu k exportním trhům, pro udržení dlouhodobější obchodní spolupráce však nestačí jen její znalost. Ve východní Evropě se do velké míry používá ruština spolu s němčinou a polštinou, zatímco v obchodě s mnohými africkými zeměmi dominuje francouzština a v obchodě s Latinskou Amerikou převládá španělština.


Z 2000 malých a středních podniků, zapojených do průzkumu, 195 uvedlo, že přišly o kontrakt v důsledku nedostatečných jazykových znalostí. Doposud 37 z nich ztratilo už dohodnuté smlouvy v hodnotě 8 - 13,5 milionu eur a dalších 54 podniků přišlo o potenciální kontrakty v celkové hodnotě 16,5 - 23,5 milionu eur. Nejméně deset podniků přiznalo, že přišly o více než milionový obchod. Průměrná odhadovaná ztráta pro podnik v průběhu tři let je 325.000 eur.


V 15 z devětadvaceti sledovaných zemí nejméně 50 procent respondentů potvrdilo, že se rozhodlo pro strategický přístup ke komunikaci v cizím jazyce. Nejčastější praktikou, kterou přiznalo 22 procent podniků, je přitom nábor rodilých mluvčích s jazykovými znalostmi. Zaměstnávání překladatelů a tlumočníků je v jednotlivých zemích využívané v různé míře a pohybuje se od čtyř do 84 procent. Téměř polovina podniků nabízí svým zaměstnancům jazykové kurzy, avšak malé i velké společnosti přiznávají, že při náboru upřednostňují uchazeče, kteří už disponují jazykovými znalostmi. Více než polovina podniků také příslušně upravila své webové stránky.


Skoro polovina podniků zapojených do průzkumu má v plánu expandovat na nové trhy v nadcházejících třech letech. Ve 13 zemích nejméně 50 procent respondentů uvedlo, že budou potřebovat dodatečné jazykové znalosti.

Tento článek máteje zdarma. Když si předplatíte HN, budete moci číst všechny naše články nejen na vašem aktuálním připojení. Vaše předplatné brzy skončí. Předplaťte si HN a můžete i nadále číst všechny naše články. Nyní první 2 měsíce jen za 40 Kč.

  • Veškerý obsah HN.cz
  • Možnost kdykoliv zrušit
  • Odemykejte obsah pro přátele
  • Ukládejte si články na později
  • Všechny články v audioverzi + playlist