| Pro čtenáře komiksů je změna patrná na první pohled. Stačí západně od Šumavy navštívit nějaký nádražní kiosek s tiskem a podívat se do příslušné sekce. Tam, kde ještě před nedávnem kralovali Superman, Batman a jiní hrdinové americké provenience, se nyní lesknou pestré obálky tlustých sešitů, které mají jedno společné - čteme na nich nápis manga. Jinak řečeno - japonské komiksy vytlačily americké. Slovem manga v Japonsku označují komiks. Po desetiletích, kdy se komiksová tvorba z Japonska považovala v Evropě spíše za zajímavou kuriozitu, se najednou stává pro řadu velkých vydavatelství důležitým ekonomickým faktorem. Komiks (pro japonský se používá označení manga) hraje v Japonsku zcela jinou úlohu než v Evropě nebo USA, kde představuje část subkultury. V Japonsku třetinu všech vytištěných publikací tvoří právě manga, a i když jejich konjunktura z poloviny devadesátých let v poslední době poněkud zmírnila, jsou autoři stále uctívání stejně jako hvězdy populární hudby nebo filmu a popularita jejich děl je obrovská. Ještě přesněji řečeno, v Japonsku představují manga hlavního dodavatele "obrazů", zatímco v Evropě a USA hraje roli dominantního vizuálního média televize. Úspěch japonských komiksů spočívá i v jejich širokém zaměření na všechny věkové skupiny. Zatímco evropská tvorba v podstatě nejčastěji oslovuje teenagery a produkce určená dospělým čtenářům je podstatně skromnější, v Japonsku toto pravidlo neplatí. Manga jsou totiž pro všechny. Existují velmi pečlivě zpracované historické komiksy, manga vysvětlující ekonomické teorie, manga pro děti, pro dospívající (jedním z nejúspěšnějších japonských komiksů je Sailor Moon, zaměřený na dospívající dívky, který si získal v této cílové skupině velkou oblibu i v evropských zemích), pro dospělé, pro seniory, pro obyvatele venkova a obrovská je také produkce erotických a pornografických komiksů. Ta mimochodem také pronikla úspěšně do celého světa - fanoušci je znají pod názvem hentai nebo anime. Stejně jako manga profitují ze zájmu i jejich tvůrci - 300 nejlepších japonských autorů má příjmy 100 - 300 tisíc eur ročně. Tlusté knihy komiksů Hlavní rozdíl mezi západním a japonským komiksem spočívá ve způsobu ztvárnění děje. Západní přístup v podstatě využívá jednotlivých obrázků tak, že do nich dokáže vtěsnat hned několik elementů děje. U japonských komiksů je použití více než jedné textové bubliny v obrázku výjimečné, texty jsou všeobecně mnohem kratší, počet obrázků bez nich nepoměrně vyšší a kratší jsou i akce, jež obrázek popisuje. Tak se například souboj dvou samurajů může táhnout dvacet a více stránek. Přesto neztrácí na dynamice, jde jen o odlišný způsob prezentace. Japonské komiksy jsou proto mnohem delší - knihy o rozsahu 300 stran nejsou žádnou výjimkou. Zajímavé je, že tomu odpovídá i schopnost japonských čtenářů příběhy rychle vnímat - podle výzkumů provedených v devadesátých letech jsou schopni přečíst až 15 stránek komiksu za minutu. Pro západní čtenáře jsou manga přitažlivá především svými náměty. V mnoha ohledech jsou zcela nové, hýří nevídanými nápady a nejednoznačnými postavami, mají v sobě zvláštní poetiku a současně dynamiku, které se například současné americké příběhy o superhrdinech jen těžko přibližují. V České republice se manga objevují jen sporadicky. Výjimku tvoří nedávné vydání jednoho z úspěšných příběhů s názvem Gon (komiks beze slov). I v tradičně čtenářsky a z tvůrčího hlediska nejrozvinutější evropské komiksové zemi, Francii, došlo ke střídání na špičce nejprodávanějších titulů. Asterix, Tintin i Lucky Luke sice stále patří mezi velmi oblíbené, ale z ekonomického hlediska vydělávají vydavatelé především na japonských komiksech. A v Německu už jsou na vrcholu žebříčku nejprodávanějších komiksů tituly jako Sailor Moon nebo Clamp. Nejúspěšnějším komiksem se stala série Dragon ball. Její vydavatel - Carlsen Verlag - prodal do konce loňského roku pět miliónů výtisků. Podle odhadu týdeníku Der Spiegel představují manga v současnosti 80 procent obratu komiksových vydavatelství. Japonci pomáhají Evropě Přesto to neznamená, že by evropská a americká komiksová díla trpěla čtenářským nezájmem. Jen se přesunuly čtenářské skupiny - komerci dnes dominují manga, vedle nich ale vzniká velké množství evropských či amerických úspěšných komiksů. Nástup japonských komiksů tak paradoxně pomohl celé branži i jiným způsobem než jen ekonomicky. Právě proto, že oslovují různé cílové skupiny, dochází k většímu uznání komiksu jako součásti kultury. Harald Havas, rakouský expert na komiksy, řekl v rozhovoru pro deník Berliner Zeitung, že "umění a avantgarda rozhodně nejsou v komiksu mrtvé". A to je zřejmě to nejlepší, co japonský komiks Evropě přinesl. Milan Kruml autor pracuje v tv Nova |
Přidejte si Hospodářské noviny
mezi své oblíbené tituly
na Google zprávách.
Tento článek máteje zdarma. Když si předplatíte HN, budete moci číst všechny naše články nejen na vašem aktuálním připojení. Vaše předplatné brzy skončí. Předplaťte si HN a můžete i nadále číst všechny naše články. Nyní první 2 měsíce jen za 40 Kč.
- Veškerý obsah HN.cz
- Možnost kdykoliv zrušit
- Odemykejte obsah pro přátele
- Ukládejte si články na později
- Všechny články v audioverzi + playlist



