Nejen na soupeře, ale i na jídlo si musejí dávat pozor plavci na světovém šampionátu v Šanghaji. Kvůli střevním potížím dnes nedokončil dálkový plavec Rostislav Vítek svůj boj o účast na olympiádě v Londýně na desetikilometrové trati. Ale čínské jídlo může podle všeho způsobit i pozitivní dopingový test.

V kontaminovaném vepřovém mase může být totiž zakázaný hormon clenbuterol. Tím často čínští farmáři "dopují" zvířata, aby získali víc masa. Potvrzují to i výsledky antidopingové laboratoře z Kolína nad Rýnem, podle které 22 z 28 cestovatelů z Číny má pozitivní testy na clenbuterol, byť na nižší úrovni. Za to by sportovcům hrozil dvouletý trest zákazu činnosti.

Z Číny si clenbuterol v těle loni přivezl mimo jiné také německý stolní tenista Dimitrij Ovtcharov, stříbrný olympijský medailista z Pekingu. Byl však omilostněn i proto, že stejný nález měli čtyři jeho kolegové ze stejného zájezdu. Dvouletý distanc za nález clenbuterolu naopak dostal polský kanoista Adam Seroczynski, byť se rovněž hájil požitím kontaminovaného masa.

Zatím jen střevní potíže

Vítek má nepříjemné potíže, leč jejich následky by neměly být tak fatální. Za poslední dny však zhubl o tři kilogramy a nemůže ani trénovat. Přes pomoc lékařů není jisté, zda bude moci absolvovat další závody.

"Asi to mám z nějaké ryby. V Číně se mi vždycky něco takového přihodí," přiznal Vítek v rozhovoru pro Radiožurnál. I kdyby nastoupil na neolympijských tratích 5 či 25 km, bude mít problémy s občerstvováním. "Není to vůbec dobré," uvedl Vítek.

Ve strachu z možného dopingu doporučuje Mezinárodní plavecká federace, aby se plavci, skokané do vody a vodní pólisti stravovali výhradně v oficiálních hotelích a jídelnách. "O hrozbě nějakého dopingu z jídla jsem neslyšel, ale doufám, že v oficiálních hotelích od FINA snad takový problém nebude," řekl šéf české výpravy na MS Jan Novotný.

Sliby a vlastní maso

Organizátoři se zaručili, že certifikované jídelny FINA jsou bezpečné. "Slibujeme, že všechny potraviny, jejich skladování a přípravné procesy jsou pod striktním dohledem ve všech oficiálních hotelích a jídelnách, nejsou v nich žádné zakázané látky ani jiné kontaminace," prohlásil za organizátory Sie Min-čchiang.

Pořadatelé ujišťují všechny výpravy, že nic nehrozí. K těmto prohlášením sáhli poté, co někteří účastníci požádali o dovoz svých vlastních potravin, zejména masa. To si do Číny přivezli například Američané i Australané, kteří prý nebudou jíst ani žádné vepřové. Italové se rovněž chtějí vyhýbat masu. "Je jasné, že nemůžeme garantovat kvalitu masa po celém městě, zejména v malých restauracích," řekl Sie Min-čchiang.

Doping hýbe šampionátem už nyní, neboť své tituly na 50 a 100 metrů volný způsob může obhajovat Brazilec Cesar Cielo, který měl pozitivní nález na furosemid a jeho případ arbitrážní soud ještě neukončil.

Tento článek máteje zdarma. Když si předplatíte HN, budete moci číst všechny naše články nejen na vašem aktuálním připojení. Vaše předplatné brzy skončí. Předplaťte si HN a můžete i nadále číst všechny naše články. Nyní první 2 měsíce jen za 40 Kč.

  • Veškerý obsah HN.cz
  • Možnost kdykoliv zrušit
  • Odemykejte obsah pro přátele
  • Ukládejte si články na později
  • Všechny články v audioverzi + playlist